The store will not work correctly when cookies are disabled.
Affichage navigation  Canada français
Langue
Français
  • English
Votre compte
Ouvrir une session
Créer un compte
Mon panier d’achat
Menu
  • Appareils photo
      • APPAREILS PHOTO SANS MIROIR
        REFLEX NUMÉRIQUES
        COMPACTES
        ACCESSOIRES
        MAGASINEZ TOUTES LES CAMÉRAS
  • Objectifs
      • OBJECTIFS DE PORTRAIT
        OBJECTIFS MACRO
        OBJECTIFS GRAND-ANGLE
        OBJECTIFS DÉCENTRABLES
        OBJECTIFS SANS MIROIR
        TÉLÉOBJECTIFS
        MULTIPLICATEURS DE FOCALE
        ACCESSOIRES D’OBJECTIFS

        CHECKOUT

        MAGASINEZ TOUS LES VERRES
  • Imprimantes
      • PHOTO ET POUR LA MAISON
        BUREAUX
        GRAND FORMAT
        À JET D’ENCRE PROFESSIONNELLES
        À JET D'ENCRE MEGATANK
        SPÉCIALITÉ
        IMPRIMANTES PHOTO COMPACTES
        ENTERPRISE

        CHECKOUT (CCI EN):

        MAGASINEZ TOUTES LES IMPRIMANTES
  • Éclairage
      • FLASHES SPEEDLITE
        ACCESSOIRES FLASH
        ACCESSOIRES DE STUDIO

        FIND CAMCORDERS BEST FOR (CCI EN):

        MAGASINEZ TOUS LES ÉCLAIRAGES
  • Caméscopes
      • CAMÉSCOPES GRAND PUBLIC
        CAMÉSCOPES PROFESSIONNELS
        ACCESSOIRES DE CAMÉSCOPES

        FIND CAMCORDERS BEST FOR (CCI EN):

        TOUS LES CAMÉSCOPES
  • Encre, papier et toner
      • ENCRE
        TONER
        PAPIER
        COMBINÉS ET ÉCONOMIQUES
        PAPIER ET D'ENCRE SELPHY/IVY
        CHERCHEUR D'ENCRE ET TONER
  • Accessoires et marchandises
      • SACS, ÉTUIS ET COURROIES
        PILES ET CHARGEURS
        TRÉPIEDS
        ACCESSOIRES D’APPAREILS PHOTO
        ACCESSOIRES D’OBJECTIFS
        ACCESSOIRES D’IMPRESSION
        ACCESSOIRES DE CAMÉSCOPES

        CHECKOUT CCI (EN)

        MAGASINEZ TOUS LES ACCESSOIRES
  • Autres produits
      • NUMÉRISEURS
        CALCULATRICES
        JUMELLES
        PRÉSENTATION
        GARANTIE PROLONGÉE
        SERVICE D'ENTRETIEN
        PRODUITS TÉLÉCHARGEABLES
        FRAME LAB

        CHECKOUT (CCI EN):

        MAGASINEZ TOUT
Paramètres
Langue
Français
  • English
Compte
Ouvrir une session
Créer un compte
  • Accueil
  • Boîtier EOS R10
Vue d'ensemble Spécifications Caractéristiques Avis Ressources Accessoires Soutien
Ajouter à la liste d'achats
Passer à la fin de la galerie d’images
Boîtier EOS R10
Passer au début de la Galerie d’images

Boîtier EOS R10

UGS
R10 BODY
En Rupture De Stock
Plus que %1 en stock
Inscrivez-vous au service de réapprovisionnement automatique pour obtenir de l’encre quand vous en avez besoin: Aucune

Je reconnais avoir lu et compris les Termes et Conditions

Veuillez accepter les conditions générales de couverture accidentelle avant d'ajouter l'article au panier.

Canon Canada Inc. – Service de réapprovisionnement automatique d’encre et de toner

Modalités et conditions

Voici les modalités et les conditions (les « Modalités et conditions ») de l'offre de services de Canon Canada Inc. (le « service »). Les présentes Modalités et conditions sont conclues entre vous et Canon Canada Inc. (« Canon Canada » ou « nous ») et régissent vos et nos droits et obligations respectifs relativement au service. Votre utilisation du service est également régie par les Conditions d'utilisation de shop.canon.ca et par notre Politique de protection de la vie privée, chacune d'elles (telle que modifiée au fil du temps) étant incorporée aux présentes Modalités et conditions, et l’ensemble de celles-ci régissant vos et nos droits et obligations respectifs concernant le service. En passant une commande par l'entremise du service ou en l'utilisant de quelque façon que ce soit, vous acceptez et convenez d'être lié par ces modalités, conditions, restrictions et exigences. Veuillez lire attentivement ces conditions.

Service

Nous nous réservons le droit de modifier les avantages du service, y compris les montants des rabais et les critères d'admissibilité utilisés pour déterminer les montants des rabais, à tout moment et à notre seule discrétion. Toutes ces modifications s'appliqueront aux commandes futures.

Lorsque vous êtes inscrit, le service créera automatiquement une nouvelle commande de produits admissibles (définis ci-dessous) selon le calendrier d'expédition applicable à la fréquence du service que vous avez sélectionné, jusqu'à ce que vous annuliez.

Nous pouvons, à notre seule discrétion, mettre fin à votre inscription à tout moment et sans préavis. Si nous le faisons, vous ne serez facturé que pour les commandes qui vous ont été expédiées.

Produits admissibles

Les produits admissibles qui peuvent être commandés par l'entremise du Service (dont l'identité est sujette à changement) sont indiqués sur la page de détail du produit sur le site Web de Canon Direct (shop.canon.ca) avec l'option de sélectionner le service affiché (chacun, un « produit admissible »). Votre participation au service vous est propre et vous ne pouvez pas céder ou transférer votre inscription, ou tout avantage du service, à un tiers sans notre autorisation. Le service n'est disponible que pour les clients ayant une adresse de livraison valide au Canada.

Offres, commandes et retours

Les rabais et les promotions d'une durée limitée associés au service s'appliquent uniquement aux produits admissibles affichant le message de l'offre sur la page de détail du produit sur le site Web de Canon Direct (shop.canon.ca). Les rabais et les montants des promotions à durée limitée qui s'appliquent à votre commande, le cas échéant, et qui sont toujours en vigueur, seront automatiquement déduits de votre commande.

Certains détails des offres peuvent changer au fil des livraisons (par exemple, le prix, les taxes, la disponibilité et les frais d'expédition). Si un produit admissible n'est pas disponible lorsque nous prévoyons de l'expédier, nous vous informerons que nous ne pouvons pas traiter votre commande et nous attendrons pour la traiter jusqu’à la prochaine date d'expédition prévue lorsque le produit admissible sera disponible. Lorsque le produit admissible devient disponible, le prix sera le prix auquel vous l'avez commandé, quelle que soit la date à laquelle il devient disponible.

Les retours de produits admissibles dans le cadre du service sont soumis à notre politique de retour. Les inscriptions au service sont nulles là où elles sont interdites.

Inscription

Dans le cadre de votre inscription au service, vous devrez vous enregistrer auprès de nous afin que votre imprimante puisse être identifiée comme participant au service. Les instructions pour l'enregistrement de votre imprimante sont contenues dans le courriel d’introduction qui vous est envoyé après votre demande d'inscription au service, ainsi que dans la section « Votre compte » du site Web de Canon Direct (shop.canon.ca). Il vous sera demandé d'accepter des modalités et conditions fournis par Canon Inc. dans le cadre de l'enregistrement de votre imprimante. Canon Inc. nous informera lorsqu'une cartouche d'encre ou de toner atteindra un certain seuil d'encre ou de toner bas, et nous remplirons une commande d'encre ou de toner et vous l'expédierons conformément aux présentes modalités et conditions. Les informations fournies à Canon Inc. et à nous-mêmes peuvent être stockées sur des serveurs situés en dehors du Canada et seront soumises à notre Politique de protection de la vie privée. Il est possible que votre commande de produits admissibles ne vous parvienne pas avant d'être à court d'encre ou de toner si votre utilisation a été plus importante que d'habitude, en particulier si cette utilisation plus importante a eu lieu sur 1 ou 2 jours.

Paiement et annulation

Le coût total imputé à votre méthode de paiement pour chaque commande dans le cadre du service sera le coût du produit admissible le jour où cette commande est traitée, moins tout rabais offert en pourcentage ou en dollars au moment de votre inscription, plus toute taxe de vente applicable. Nous nous réservons le droit de modifier ou d'annuler toute remise offerte au moment de votre inscription au service, en vous en informant, et les commandes futures exécutées dans le cadre du service refléteront ce changement.

Pour chaque produit admissible expédié dans le cadre du service, vous nous autorisez à débiter le mode de paiement utilisé lors de votre inscription, sauf indication contraire de votre part. Si nous ne sommes pas en mesure d'exécuter votre commande avec le mode de paiement que vous avez utilisé lors de votre inscription, nous n'exécuterons pas la commande et nous vous informerons que votre mode de paiement doit être mis à jour.

Votre inscription au service restera en vigueur jusqu'à ce qu'elle soit annulée. Vous pouvez annuler ou modifier votre inscription en tout temps à partir de la section « Votre compte » du site Web de Canon Direct (shop.canon.ca). Si vous annulez ou modifiez votre inscription après qu'une commande a été traitée, vous serez facturé pour la commande telle que traitée. Si le rabais pour ce produit admissible change, le nouveau rabais sera appliqué à vos expéditions futures de ce produit admissible. Si, après votre inscription, vous n'êtes plus en possession de votre imprimante pour quelque raison que ce soit (par exemple, en raison d'un retour sous garantie, d'un remplacement ou d'un échange), le coût total du service continuera d'être facturé sur votre méthode de paiement jusqu'à ce que vous annuliez votre inscription. Aucun remboursement ne sera accordé si vous n'annulez pas votre inscription dans une telle situation.

Vos droits en vertu des présentes modalités et conditions seront automatiquement résiliés sans préavis si vous ne respectez pas l'une de ses conditions. Dans le cas d'une telle résiliation, nous pouvons immédiatement révoquer votre accès au service. Le fait que nous n'insistions pas ou n'imposions pas votre strict respect des présentes conditions ne constitue pas une renonciation à l'un de nos droits.

Modifications des Modalités et conditions

Nous pouvons, à notre seule discrétion, modifier ces conditions sans vous en informer. Si une modification des présentes Modalités et conditions est jugée invalide, nulle ou inapplicable pour quelque raison que ce soit, cette modification est séparable et n'affecte pas la validité et l'applicabilité des autres modifications ou conditions. VOTRE PARTICIPATION CONTINUE APRÈS QUE NOUS AYIONS MODIFIÉ CES CONDITIONS CONSTITUE VOTRE ACCEPTATION DES MODIFICATIONS. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS LES CHANGEMENTS, VOUS DEVEZ ANNULER VOTRE INSCRIPTION.

Exclusion de garanties et limitation de responsabilité

SAUF SI LA LOI APPLICABLE L'EXIGE EXPRESSÉMENT, NOUS DÉCLINONS TOUTE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT LE SERVICE, Y COMPRIS LES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER ET DE NON-VIOLATION. SANS LIMITER LA PHRASE PRÉCÉDENTE, À MOINS QUE LA LOI APPLICABLE NE L'EXIGE, EN AUCUN CAS NOTRE RESPONSABILITÉ GLOBALE, OU CELLE DE NOS CONCÉDANTS DE LICENCE, EN VERTU DES PRÉSENTES CONDITIONS, EN CE QUI CONCERNE TOUTE RÉCLAMATION, NE DÉPASSERA CENT DOLLARS (100,00 $).

Je reconnais avoir lu et compris les conditions du système de réapprovisionnement automatique (ARS)
Notre technologie d’imprimante intelligente surveille votre utilisation d’encre et de toner pour vous envoyer automatiquement d’autres cartouches lorsque votre approvisionnement est faible. Vous pouvez vous inscrire sans obligation et annuler votre adhésion en tout temps dans votre compte.
• Saisissez des photos et séquences vidéo nettes
• Fonctions complètes et conception élégante
• Saisissez des sujets qui bougent rapidement avec des détails brillants
• Mise au point automatique rapide et intelligente

Dans l’emballage

Politique de retour

La boutique Canon acceptera, pour le retour d'échange, les marchandises défectueuses ou non ouvertes achetées dans la boutique en ligne Canon dans les 30 jours suivant la date d'expédition.

Voir Politique de retour pour des informations complètes.

Vue d'ensemble

L’ensemble R10 18-45 STM est idéal pour les créateurs de contenu qui veulent amener leur créativité à un tout autre niveau. Doté d’un obturateur mécanique1,2 pour des prises de vues haute vitesse de 15 ips, d’un capteur CMOS (APS-C) de 24,2 mégapixels et d’une mise au point automatique ultrarapide, l’appareil photo EOS R10 offre certaines des meilleures fonctions de la série EOS R évolutive dans une conception élégante et légère.

Caractéristiques

Vista frontal de la cámara EOS R10 con pantalla abiertaVista frontal de la cámara EOS R10 con pantalla abierta
Logotipo CMOS de 24,2 MPLogotipo CMOS de 24,2 MP
Logotipo ISO 32000Logotipo ISO 32000
Logotipo de lentes RF-S. Logotipo de lentes RF-SLogotipo de lentes RF-S. Logotipo de lentes RF-S
Imagen de muestra de EOS R10 de hielo raspadoImagen de muestra de EOS R10 de hielo raspado

Saisie de photos et séquences vidéo nettes

Grâce à sa sensibilité élevée, à une qualité d’image nuancée et à un rendement global rapide, le capteur CMOS (APS-C) de 24,2 mégapixels offre une résolution incroyable pour la prise de photo en pleine action le jour comme la nuit. En outre, le processeur d’image évolué DIGIC X efficace permet de saisir des vidéos 4K et de réduire le bruit pour que vous preniez des photos en continu sans vous soucier de la prise de photos en soi.

Fonctions complètes et conception élégante

L’appareil EOS R10 se transporte facilement et présente des fonctions évoluées dans une conception compacte et légère. Ajoutez un objectif RF-S/RF de Canon (ou EF/EF-S à l’aide d’un adaptateur de monture EF-EOS R*) pour obtenir un ensemble de grand rendement qui se tient facilement et confortablement en main.

 Fotógrafo sosteniendo una EOS R10 Fotógrafo sosteniendo una EOS R10
Muestra de disparo de alta velocidad EOS R10 con skatersMuestra de disparo de alta velocidad EOS R10 con skaters

Saisie de sujets qui bougent rapidement avec des détails brillants

L’obturateur mécanique pour des prises de vues haute vitesse de 15 ips1,2 de l’EOS R10 permet d’immortaliser le moment parfait entre les mouvements de votre sujet. Cette fonction est idéale pour prendre des photos d’action dynamiques comme celles de sports, d’animaux, de véhicules ou de la vie au moment parfait.

Mise au point automatique rapide et intelligente

La technologie de mise au point automatique avec capteur CMOS à double pixel de Canon offre une fonction qui détecte les gens, les animaux3 et les véhicules, ce qui vous permet de garder les yeux sur l’action tout en assurant une mise au point claire sur votre sujet.

Muestra de enfoque automático rápido de EOS R10 con surfista caminando por la playaMuestra de enfoque automático rápido de EOS R10 con surfista caminando por la playa
EOS R10 Clips de muestra de amigos que se muestranEOS R10 Clips de muestra de amigos que se muestran

Enregistrement de chaque séquence pendant plus de 30 minutes

Configurez votre séquence vidéo sans vous soucier de son arrêt après 30 minutes4.

 Se muestran clips de muestra de EOS R10 de surfistas Se muestran clips de muestra de EOS R10 de surfistas

Optimisé pour la vidéo

Créez des vidéos 4K professionnelles en déplacement grâce à la mise au point automatique Movie Servo, un système de mise au point automatique avec détection du sujet et suivi du sujet qui permet de prendre des photos plus rapidement avec une meilleure mise au point.

La EOS R10 se lleva a caboLa EOS R10 se lleva a cabo

Compatible avec une gamme complète de montures* RF-S, RF, EF et EF-S

Compatible avec les anciens modèles et fin prêt pour l’avenir. Profitez d’une compatibilité complète avec la gamme légendaire d’objectifs de Canon du passé, du présent et du futur.

Una persona sosteniendo la EOS R10 y lista para tomar una fotoUna persona sosteniendo la EOS R10 y lista para tomar una foto

L’EOS R10 de Canon : Un excellent appareil photo pour démarrer votre entreprise de photographie 

La photographe de mariage Grace Torres donne son avis sur l’appareil photo sans miroir EOS R10 de Canon et explique pourquoi il s’agit d’un excellent choix si l’on veut démarrer son entreprise de photographie. Regardez-la utiliser l’appareil R10 et quelques objectifs RF lors de certaines de ses séances pour constater les résultats!

Avis de non-responsabilité du produit

* L’adaptateur de monture EF-EOS R proposé en option est nécessaire pour utiliser les objectifs EF/EF-S avec un appareil photo EOS R.
1. Certains facteurs peuvent ralentir le mode rafale, par exemple, la prise de vues anti-papillotement, la valeur d’ouverture ou la durée des piles. 
2. Non disponible lorsque le mode de prise de vues RAW à double pixel est activé.
3. L’efficacité varie en fonction du sujet. Dans certains cas, les chiens, les chats ou les oiseaux peuvent ne pas être détectés, tandis que d’autres types d’animaux peuvent l’être.
4. La vidéo peut s’arrêter en raison du niveau de la batterie, de la capacité de la carte ou de la température interne.
5. Pour les images fixes.
6. Seulement lorsqu’un objectif qui prend en charge une zone de mise au point de 90 % hauteur x 100 % largeur est fixé et que l’appareil photo est réglé à la zone entière de mise au point automatique, ou lorsque les sujets sont détectés à l’aide de modes de zone de mise au point automatique autres que celui de la zone entière de mise au point automatique. Il se peut qu’il soit impossible de déplacer la zone de mise au point automatique vers le bord de la zone de mise au point avec certaines conditions de scènes et de sujet.
7. La vitesse du mode rafale est plus lente avec le mode de prise de vues anti-papillotement.
8. Seulement lorsque des objectifs qui prennent en charge jusqu’à 23 ips sont utilisés.
9. La mise au point manuelle est également possible avec une commutation du mode de mise au point selon les réglages de la mise au point manuelle électronique et de la mise au point manuelle électronique en tout temps de l’objectif.
10. Le mode panoramique peut être saisi avec tous les objectifs RF et EF. L’utilisation de certains objectifs peut réduire le flou du sujet lors des prises de vue en mode panoramique.


Spécifications techniques

Type

Type
Appareil non reflex mono-objectif numérique avec mise au point et exposition automatiques
Processeur d’images
DIGIC X
Support d’enregistrement
Carte SD

- Compatible avec la catégorie de vitesse de carte SD.

- Compatible avec UHS-II

- Les cartes Eye-Fi et MultiMedia (MMC) ne sont pas prises en charge.
Objectifs compatibles
Gamme d’objectifs RF-S/RF de Canon (à l’exclusion des objectifs EF, EF-S et EF-M)

Avec l’adaptateur de monture EF-EOS R : Objectifs EF ou EF-S de Canon (à l’exclusion des objectifs EF-M)
Monture d’objectif
Monture RF de Canon

Capteur d’image

Type
Capteur CMOS (compatible avec la mise au point automatique avec capteur CMOS à double pixel)
Pixels utiles
Environ 24,2 mégapixels
Taille du capteur
Environ 22,3 x 14,9 mm
Taille des pixels
Environ 3,72 µm carrés
Pixels (total)
Environ 25,5 mégapixels
Rapport largeur/hauteur
3:2 (horizontal : vertical)
Système de filtration des couleurs
Filtres de couleurs primaires RVB
Filtre passe-bas
Installé à demeure devant le capteur d’image
Fonction d’élimination de la poussière
1) Capteur autonettoyant

- Enlève la poussière adhérant au filtre passe-bas.

- À la mise hors tension seulement/Activer/Désactiver. Exécution automatique (prend environ 2 s, indiqué à l’écran) ou manuelle (prend environ 7 s, indiqué à l’écran).

- Après avoir terminé le nettoyage manuel, l’appareil redémarrera automatiquement (mise hors tension, puis sous tension).

- Lorsque les fonctions [Réduction du bruit pour prises de vues multiples], [Expositions multiples] ou [Mode GDE] sont réglées, les fonctions [Nettoyer maintenant] et [Nettoyer manuellement] ne peuvent être sélectionnées.

2) Acquisition et transmission des données sur la poussière

- Les coordonnées relatives à la poussière adhérant au filtre passe-bas sont détectées à l’aide d’un cliché d’essai et jointes aux images subséquentes.

- Les données relatives aux coordonnées de la poussière jointes à l’image sont utilisées par le logiciel Digital Professional EOS de Canon pour enlever automatiquement les traces de poussière.

- Non disponible pendant le bracketing de mise au point, le mode rafale RAW ou les prises de vues avec exposition multiple.

3) Nettoyage manuel (à la main)

Système d’enregistrement

Format d’enregistrement
Conforme aux formats Design Rule for Camera File System 2.0 et Exif 2.31*

* Prend en charge les données sur le décalage horaire.
Format d’image
Image fixe : JPEG, HEIF, RAW, technologie RAW à double pixel, mode rafale RAW, C-RAW (CR3)

Séquences vidéo : ALL-I*, IPB, IPB (Léger)

* Chronovidéo (seulement)
Mode GDE – prise de vues en rafale
1) 1 cliché seulement

(2) À chaque cliché
Fonctions de prises de vues avancées
(1) Bracketing de la mise au point

(2) Minuterie d’intervalle

(3) Minuterie pose B

(4) Réduction du bruit possible sur de multiples photos
Qualité d’image
Rapport largeur/hauteur de 3:2

Grand/HEIF/RAW : 6000 x 4000 po

Moyen : 3984 x 2656 po

Petit 1 : 2976 x 1984 po

Petit 2 : 2400 x 1600 po



Rapport largeur/hauteur de 4:3

Grand : 5328 x 4000*

Moyen : 3552 x 2664 po

Petit 1 : 2656 x 1992*

Petit 2 : 2112 x 1600*

RAW : 6000 x 4000 po



Rapport largeur/hauteur de 16:9

Grand : 6000 x 3368*

Moyen : 3984 x 2240*

Petit 1 : 2976 x 1680*

Petit 2 : 2400 x 1344*

RAW : 6000 x 4000 po



Rapport largeur/hauteur de 1:1

Grand : 4000 x 4000 po

Moyen : 2656 x 2656 po

Petit 1 : 1984 x 1984 po

Petit 2 : 1600 x 1600 po

RAW : 6000 x 4000 po

- Les valeurs d’enregistrement des pixels sont arrondies à la tranche de 100 000 la plus proche.

- Les images RAW/RAW-C sont générées à 3:2 avec l’ajout de renseignements sur le rapport largeur/hauteur indiqué. Les images JPEG sont générées au rapport largeur/hauteur indiqué.

- Ces rapports largeur/hauteur (M/S1/S2) et le nombre de pixels s’appliquent également au redimensionnement.

* Indique une proportion inexacte.
Numérotation des fichiers
Les numéros de fichier peuvent être établis comme suit :

1. Méthodes de numérotation des fichiers

Numérotation continue : La numérotation des images saisies se poursuit même après le remplacement de la carte.

Remise à zéro automatique : Au moment de remplacer la carte, la numérotation est réinitialisée de façon à recommencer à partir de 0001. Si la nouvelle carte SD contient déjà des images, la numérotation se poursuit à partir de la dernière image enregistrée sur la carte.
Enregistrement simultané RAW + JPEG/HEIF
L’enregistrement simultané de toute combinaison de qualité d’enregistrement d’image RAW/C-RAW et JPEG/HEIF est pris en charge.
Espace chromatique
Choix entre sRVB et Adobe RVB
Picture Style
(1) Auto

(2) Standard

(3) Portrait

(4) Paysage

(5) Détails fins

(6) Neutre

(7) Fidèle

(8) Monochrome

(9) Défini par l’utilisateur 1 à 3

Balance des blancs

Paramètres
(1) Automatique (priorité à l’ambiance/priorité aux blancs)

(2) Lumière du jour

(3) Ombre

(4) Nuageux1

(5) Lampe au tungstène

(6) Lampe fluorescente blanche

(7) Flash

(8) Personnalisé2 (balance des blancs personnalisée)

(9) Température de couleur

1 Également efficace au crépuscule et au coucher du soleil.

2 Les options de méthode de réglage comprennent [Balance des blancs personnalisée] et [Prise de vues pour régler la balance des blancs].
Balance automatique des blancs
Choix de réglages entre la priorité à l’ambiance et la priorité aux blancs.
Décalage de la balance des blancs
Dominante bleu/ambre : ±9 degrés

Dominante magenta/vert : ±9 degrés

- Correction par rapport à la température de couleur du mode de balance des blancs en cours.

- Le décalage bleu/ambre et magenta/vert peut être réglé en même temps.

Viseur

Type
Viseur électronique couleur DELO; résolution d’environ 2,36 millions de points
Couverture
Environ 100 % horizontalement et verticalement par rapport à la zone de l’image saisie (avec qualité d’image L, pour un point oculaire d’environ 22 mm).
Grossissement/angle de vue
Environ 0,95x/environ 28 degrés (avec affichage à 3:2, objectif 50 mm réglé à l’infini, -1 m-1)
Point oculaire
Environ 22 mm (à -1 m-1 de l’extrémité de l’oculaire)
Plage de correction dioptrique
Environ -3,0 à 1,0 m-1 (dioptrie)

Mise au point automatique

Méthode de mise au point
Mise au point automatique avec capteur CMOS à double pixel
Nombre de zones de mise au point automatique offertes avec la sélection automatique
Zone de mise au point automatique : Horizontal : Environ 100 % Verticale : Environ 100 %

Images fixes : Maximum : 651 zones (39 x 21)

Séquences vidéo : Maximum : 527 zones (39 x 17)
Plage de travail de la mise au point automatique
IL -4 à 20 (objectif F1,2*, zone de mise au point automatique centrale, mise au point automatique pour un cliché, à température ambiante, 100 ISO)

* Sauf pour les objectifs RF dotés du revêtement procurant un lissage flou.
Plage de luminosité de mise au point (en enregistrement vidéo)
HD pleine résolution de 29,97 ips : IL -3,5 à 20

Avec objectif F1,2*, zone de mise au point automatique centrale, mise au point automatique pour un cliché, à température ambiante, 100 ISO

* Sauf pour les objectifs RF dotés du revêtement procurant un lissage flou.
Méthodes de mise au point automatique
Zone entière de mise au point automatique

Mise au point automatique sélective

Mise au point automatique à 1 zone

Mise au point automatique par zones élargies (au-dessus, en dessous, à gauche et à droite, autour)

Étendre la zone de mise au point automatique : Autour

Zone de mise au point souple1 1,2,3
Détection de sujet
Personnes, animaux, véhicules, aucune priorité

* Offert avec [Zone de mise au point automatique] réglée à Zone entière de mise au point automatique
Commutation du mode de mise au point
Mise au point automatique/manuelle

- S’applique lorsqu’un objectif RF ou RF-S sans commutation du mode de mise au point est fixé.

- Lorsque des objectifs avec une commutation de mise au point sont fixés, le réglage de l’objectif a préséance.

Contrôle de l’exposition

Modes de mesure
Mesure en temps réel avec capteur d’image (384 zones [24 x 16] de mesure)

(1) Mesure évaluative

(2) Mesure partielle (environ 6,0 % de la zone située au centre de l’écran)

(3) Mesure sélective (environ 3,0 % de la zone située au centre de l’écran)

(4) Mesure intégrale à prédominance centrale
Plage de mesures
Prise d’images fixes : IL -2 à 20 (à température ambiante, 100 ISO)

Enregistrement vidéo : IL 0 à 20 (à température ambiante, 100 ISO)
Mémorisation de l’exposition automatique
1) Mémorisation de l’exposition automatique

- Le mode de mesure pour la mémorisation de l’exposition automatique une fois la mise au point pour un seul cliché effectuée peut être personnalisé.

2) Mémorisation de l’exposition automatique appliquée par l’utilisateur

- En modes P, Tv, Av et M, activée avec le bouton de mémorisation de l’exposition automatique. (Appuyer de nouveau pour mettre à jour.)

- Fonction activée dans tous les modes de mesure.

Obturateur

Type
1) Mécanique

2) 1er rideau électronique

3) Obturateur électronique (1er rideau et 2e rideau – silencieux*)

* Le déclenchement de l’obturateur n’émet aucun son. Toutefois, il convient de noter que des sons provenant d’autres sources que le déclenchement de l’obturateur (ouverture, son du mécanisme de mise au point de l’objectif/son électronique, etc.) peuvent être produits.

* Dans le cadre de la prise de vues avec l’obturateur électronique dans certaines conditions comme l’utilisation du déclenchement du flash par d’autres appareils ou d’une lumière fluorescente ou d’autres sources de lumière papillotante, une ou des bandes de lumière peuvent être enregistrées dans l’image en raison de la différence de luminosité.
Vitesses d’obturation
Lorsque le déclenchement [Mécanique] ou [1er rideau élec.] est activé : 1/4000 s à 30 s, pose B

Lorsque le déclenchement [Électronique] est activé : 1/4000 à 30 s
Vitesse de synchronisation du flash
Obturateur mécanique : 1/200 s

Élec. 1er rideau élec. : 1/250 s
Déclenchement de l’obturateur
Déclencheur électromagnétique à effleurement
Retardateur
Délai de 10 s ou 2 s

Flash Speedlite externe

Balance E-TTL
Priorité à l’ambiance, standard, priorité au flash
Flashes Speedlite compatibles avec le mode E-TTL
Flashes Speedlite des séries EX et EL de Canon.
Mesure d’exposition au flash E-TTL II
(1) Évaluative (priorité au visage)

(2) Évaluative

(3) Moyenne
Menu des fonctions du flash
Offert pour les flashes Speedlite des séries EX et EL
Correction d’exposition au flash
± 3 valeurs par paliers de 1/3 ou 1/2 valeur
Commande du flash en mode rafale
1. Flash E-TTL pour chaque cliché

2. Flash E-TTL pour le premier cliché

Prise de vues GDE et enregistrement de séquence vidéo

Prise de vues HDR PQ
Activer/désactiver

* Peut être utilisé conjointement avec l’optimiseur automatique d’éclairage.

Séquences vidéo

Mise au point
Mise au point automatique avec capteur CMOS à double pixel AF II
SI numérique vidéo
Prise en charge
Correction d’exposition
± 3 valeurs par paliers de 1/3 ou 1/2 valeur
Facteur de contraste Canon Log
Non prises en charge

Écran ACL

Type
Écran à cristaux liquides couleur à matrice active
Dimensions de l’écran
3,0 po (rapport largeur/hauteur de l’écran de 3:2)
Nombre de points
Environ 1,04 million de points
Couverture
Environ 100 % horizontalement/verticalement
Réglage de la luminosité
Sept niveaux de réglage de la luminosité, réglables manuellement
Langues d’interface
29 (anglais, allemand, français, néerlandais, danois, portugais, finnois, italien, ukrainien, norvégien, suédois, espagnol, grec, russe, polonais, tchèque, hongrois, vietnamien, hindi, roumain, turc, arabe, thaï, chinois simplifié/traditionnel, coréen, malais, indonésien, japonais)

Lecture

Indication des zones brillantes
Les zones de blanc sans données image clignotent.
Histogramme
Luminosité et RVB

Fonction Contrôle rapide

Fonction
L’écran de contrôle rapide est accessible en appuyant sur le bouton Contrôle rapide durant la prise d’images fixes ou pendant la lecture.

Protection et suppression des images

Protection
1) Image unique (sélectionner l’image)

2) Sélectionner la plage

3) Toutes les images d’un dossier

4) Toutes les images de la carte

5) Déprotéger toutes les images de la carte

6) Toutes les images trouvées (uniquement pendant la recherche d’images)

7) Déprotéger toutes les images trouvées
Suppression
À l’exception des images protégées

1) Sélectionner l’image à supprimer

2) Sélectionner la plage

3) Toutes les images d’un dossier

4) Toutes les images de la carte

5) Toutes les images trouvées

Impression directe

Communications sans fil
Les images peuvent être envoyées au moyen de la technologie Wi-Fi à une imprimante compatible avec la norme PictBridge (réseau local sans fil) pour être imprimées.

DPOF : Digital Print Order Format

DPOF
Conforme au format DPOF version 1.1

Wi-Fi

Conformité aux normes
IEEE 802.11b/g/n
Méthode de transmission
Modulation DS-SS (IEEE 802.11b)

Modulation OFDM (IEEE 802.11 g/n)
Fréquence de transition (fréquence centrale)
Bande de 2,4 GHz

Fréquence : 2 412 à 2 462 MHz

Voies : 1 à 11 voies
Communication avec un téléphone intelligent
Il est possible de visualiser, de contrôler et de recevoir des images à l’aide d’un téléphone intelligent.

Il est possible de commander l’appareil à distance à l’aide d’un téléphone intelligent, selon les spécifications Camera Connect.

Les images peuvent être envoyées à un téléphone intelligent.

Le micrologiciel peut être téléchargé et enregistré sur une carte dans l’appareil photo à l’aide de Camera Connect.
Commande à distance avec EOS Utility
L’appareil peut être commandé à distance au moyen de la technologie WiFiMD à l’aide du logiciel EOS Utility.
Impression à partir d’imprimantes Wi-Fi@999sup>MD@999/sup>
Pris en charge.
Envoi d’images à un service Web
Il est possible de téléverser des photos (RAW, C-RAW, HEIF et JPEG) et des séquences vidéo (MP4) dans l’album du serveur image. canon.

Grâce au serveur image. canon, des images peuvent être envoyées sur les réseaux sociaux ou un lien vers un album photo peut être envoyé (conformément aux spécifications de la plateforme image. canon).

Bluetooth

Conformité aux normes
Compatible avec la version 4.2 des spécifications Bluetooth (technologie Bluetooth à faible consommation d’énergie)
Méthode de transmission
Modulation GFSK

Personnalisation

Sélecteurs personnalisés
Sélecteurs personnalisables

- Sélecteur principal

- Sélecteur de contrôle rapide

- Bague de réglage (objectif)
Enregistrement de Mon menu
- Possibilité d’enregistrer jusqu’à six fonctions personnalisées et options de menu de premier niveau.

- Possibilité d’ajouter jusqu’à cinq onglets Mon menu.

Fonctionnement général de l’onglet Mon menu

- Ajout d’un onglet

- Suppression d’onglets dans un lot

- Suppression de tous les éléments d’onglet

- Réglage de l’affichage du menu

Fonctionnement détaillé de l’onglet Mon menu

- Sélectionner un élément enregistré

- Tri des éléments enregistrés

- Supprimer les éléments enregistrés sélectionnés

- Supprimer les éléments enregistrés dans un lot

- Suppression d’onglets

- Modification du nom d’un onglet (16 caractères ASCII)

Interface

Prise USB
USB haut débit (USB 2.0) équivalent

- Type de prise : USB de type C

- Pour la communication avec un ordinateur ou un téléphone intelligent

- Chargeur de pile USB/bloc d’alimentation de l’appareil photo
Sortie vidéo
Prise de sortie micro HDMI de type D (la résolution change automatiquement)/Non compatible avec le protocole CEC

- Les images peuvent être affichées à partir de la sortie HDMI et à l’écran en même temps.

- Les images s’affichent seulement si [NTSC] ou [PAL] est réglé correctement en fonction du système vidéo du téléviseur.
Sortie HDMI claire
Comprise
Prise de microphone
Mini-prise stéréo de 3,5 mm de diamètre
Prise de casque d’écoute
Non pris en charge
Prise de télécommande
Prise en charge de la commande à distance avec le terminal de type RS-60E3
Télécommande sans fil
Compatible avec la télécommande sans fil BR-E1
Contact flash multifonction
Prise en charge

Source d’alimentation

Pile
LP-E17

- Le chargement à même l’appareil est possible lorsque ce dernier est hors tension et que l’adaptateur secteur USB PD E1 est utilisé.
Vérification de la pile
- Vérification automatique de la pile lorsque l’appareil est mis sous tension.

- Quatre niveaux d’affichage
Délai de démarrage
Environ 0,4 s

- Selon les normes d’essai de la CIPA.

Dimensions et poids

Dimensions (L x H x P)
Environ 122,5 x 87,8 x 83,4 mm (4,82 x 3,46 x 3,28 po)

- Selon les normes de la CIPA.
Poids
Environ 0,84 lb (13,48 oz) (boîtier seulement)

Environ 0,94 lb (15,14 oz) avec pile et carte mémoire

Environnement d’utilisation

Plage de températures
0 à +40 °C (32 à 104 °F)
Plage d’humidité
85 % ou moins

Garantie

Garantie
Garantie limitée de 1 an
Me prévenir automatiquement

Nous vous enverrons un avis par courriel à l’adresse entrée ci-dessous lorsque ce produit sera disponible.

Boîtier EOS R10

Avis

Comment votre produit Canon fonctionne-t-il pour vous?

Accessoires Recommandés

Speedlite EL-10

Speedlite EL-10

299,99 $
Bloc-Pile LP-E17

Bloc-Pile LP-E17

Achetez en volume à 84,99 $
TÉlÉcommande sans fil BR-E1

TÉlÉcommande sans fil BR-E1

Achetez en volume à 64,99 $
Adaptateur de monture avec bague de contrôle EF-EOS R

Adaptateur de monture avec bague de contrôle EF-EOS R

Achetez en volume à 279,99 $
SURCHAUSSURE ER-SC2

SURCHAUSSURE ER-SC2

Achetez en volume à 14,99 $
Câble d’interface IFC-400 PCU

Câble d’interface IFC-400 PCU

Achetez en volume à 29,99 $
Adaptateur de monture pour filtres EF-EOS R (filtre polarisant drop-in A)

Adaptateur de monture pour filtres EF-EOS R (filtre polarisant drop-in A)

Achetez en volume à 389,99 $
Adaptateur de monture pour EF-EOS R (Filtre ND Variable Drop-In A)

Adaptateur de monture pour EF-EOS R (Filtre ND Variable Drop-In A)

Achetez en volume à 519,99 $
Macro Twin Lite MT-26EX-RT

Macro Twin Lite MT-26EX-RT

Achetez en volume à 1 299,99 $
Commande à distance RS-60E3

Commande à distance RS-60E3

Achetez en volume à 39,99 $
Transmetteur Speedlite ST-E10

Transmetteur Speedlite ST-E10

Achetez en volume à 169,99 $
Magasinez tous les accessoires
NOUVELLES, ÉVÉNEMENTS ET PROMOTIONS.
Inscrivez-vous pour recevoir les dernières nouvelles, ventes et offres Canon.

En entrant votre adresse électronique, vous consentez à recevoir des messages électroniques de Canon Canada Inc., notamment de l’information pertinente sur les produits, les services et les promotions.


Vous pouvez retirer votre consentement en tout temps.

Newsletter
A PROPOS DE CANON CANADA
Renseignements sur l’entreprise
Nouvelles
Conditions d'utilisation
Politique sur la vie privée
Programme d’affiliation
Communiquez avec nous
Plan du site
MON COMPTE CANON
En savoir plus
Inscription
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Communiquez avec nous
Conditions de vente page
Expédition et manutention page
Politique de retour page
Renseignements sur la garantie page
Aide/FAQ
RESSOURCES SUR LES PRODUITS
Enregistrement du produit
Information sur les produits
Soutien du produit
Téléchargements sur le produit
Produits contrefaits
Affirm
Réparation et centres de service
Applications

© 2025 Canon Canada., Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction total ou partielle sans autorisation est interdite.

    8000 Mississauga Road Brampton ON L6Y 5Z7

Conditions d'utilisation
Déclaration de confidentialité
Légal
Plan du site