The store will not work correctly when cookies are disabled.
Affichage navigation  Canada français
Langue
Français
  • English
Votre compte
Ouvrir une session
Créer un compte
Mon panier d’achat
Menu
  • Appareils photo
      • APPAREILS PHOTO SANS MIROIR
        REFLEX NUMÉRIQUES
        COMPACTES
        ACCESSOIRES
        MAGASINEZ TOUTES LES CAMÉRAS
  • Objectifs
      • OBJECTIFS DE PORTRAIT
        OBJECTIFS MACRO
        OBJECTIFS GRAND-ANGLE
        OBJECTIFS DÉCENTRABLES
        OBJECTIFS SANS MIROIR
        TÉLÉOBJECTIFS
        MULTIPLICATEURS DE FOCALE
        ACCESSOIRES D’OBJECTIFS

        CHECKOUT

        MAGASINEZ TOUS LES VERRES
  • Imprimantes
      • PHOTO ET POUR LA MAISON
        BUREAUX
        GRAND FORMAT
        À JET D’ENCRE PROFESSIONNELLES
        À JET D'ENCRE MEGATANK
        SPÉCIALITÉ
        IMPRIMANTES PHOTO COMPACTES
        ENTERPRISE

        CHECKOUT (CCI EN):

        MAGASINEZ TOUTES LES IMPRIMANTES
  • Éclairage
      • FLASHES SPEEDLITE
        ACCESSOIRES FLASH
        ACCESSOIRES DE STUDIO

        FIND CAMCORDERS BEST FOR (CCI EN):

        MAGASINEZ TOUS LES ÉCLAIRAGES
  • Caméscopes
      • CAMÉSCOPES GRAND PUBLIC
        CAMÉSCOPES PROFESSIONNELS
        ACCESSOIRES DE CAMÉSCOPES

        FIND CAMCORDERS BEST FOR (CCI EN):

        TOUS LES CAMÉSCOPES
  • Encre, papier et toner
      • ENCRE
        TONER
        PAPIER
        COMBINÉS ET ÉCONOMIQUES
        PAPIER ET D'ENCRE SELPHY/IVY
        CHERCHEUR D'ENCRE ET TONER
  • Accessoires et marchandises
      • SACS, ÉTUIS ET COURROIES
        PILES ET CHARGEURS
        TRÉPIEDS
        ACCESSOIRES D’APPAREILS PHOTO
        ACCESSOIRES D’OBJECTIFS
        ACCESSOIRES D’IMPRESSION
        ACCESSOIRES DE CAMÉSCOPES

        CHECKOUT CCI (EN)

        MAGASINEZ TOUS LES ACCESSOIRES
  • Autres produits
      • NUMÉRISEURS
        CALCULATRICES
        JUMELLES
        PRÉSENTATION
        GARANTIE PROLONGÉE
        SERVICE D'ENTRETIEN
        PRODUITS TÉLÉCHARGEABLES
        FRAME LAB

        CHECKOUT (CCI EN):

        MAGASINEZ TOUT
Paramètres
Langue
Français
  • English
Compte
Ouvrir une session
Créer un compte
  • Accueil
  • EOS R50 RF-S18-45mm STM
Ajouter
Vue d'ensemble Spécifications Caractéristiques Avis Ressources Accessoires Soutien
Ajouter à la liste d'achats
Passer à la fin de la galerie d’images
EOS R50 RF-S18-45mm STM
EOS R50 RF-S18-45mm STM
Passer au début de la Galerie d’images

EOS R50 RF-S18-45mm STM

UGS
FC10-STMLens-Kit
Achetez en volume à 1 099,99 $ Ancien prix 1 199,99 $
En stock
Plus que %1 en stock
Inscrivez-vous au service de réapprovisionnement automatique pour obtenir de l’encre quand vous en avez besoin: Aucune

Je reconnais avoir lu et compris les Termes et Conditions

Veuillez accepter les conditions générales de couverture accidentelle avant d'ajouter l'article au panier.

Canon Canada Inc. – Service de réapprovisionnement automatique d’encre et de toner

Modalités et conditions

Voici les modalités et les conditions (les « Modalités et conditions ») de l'offre de services de Canon Canada Inc. (le « service »). Les présentes Modalités et conditions sont conclues entre vous et Canon Canada Inc. (« Canon Canada » ou « nous ») et régissent vos et nos droits et obligations respectifs relativement au service. Votre utilisation du service est également régie par les Conditions d'utilisation de shop.canon.ca et par notre Politique de protection de la vie privée, chacune d'elles (telle que modifiée au fil du temps) étant incorporée aux présentes Modalités et conditions, et l’ensemble de celles-ci régissant vos et nos droits et obligations respectifs concernant le service. En passant une commande par l'entremise du service ou en l'utilisant de quelque façon que ce soit, vous acceptez et convenez d'être lié par ces modalités, conditions, restrictions et exigences. Veuillez lire attentivement ces conditions.

Service

Nous nous réservons le droit de modifier les avantages du service, y compris les montants des rabais et les critères d'admissibilité utilisés pour déterminer les montants des rabais, à tout moment et à notre seule discrétion. Toutes ces modifications s'appliqueront aux commandes futures.

Lorsque vous êtes inscrit, le service créera automatiquement une nouvelle commande de produits admissibles (définis ci-dessous) selon le calendrier d'expédition applicable à la fréquence du service que vous avez sélectionné, jusqu'à ce que vous annuliez.

Nous pouvons, à notre seule discrétion, mettre fin à votre inscription à tout moment et sans préavis. Si nous le faisons, vous ne serez facturé que pour les commandes qui vous ont été expédiées.

Produits admissibles

Les produits admissibles qui peuvent être commandés par l'entremise du Service (dont l'identité est sujette à changement) sont indiqués sur la page de détail du produit sur le site Web de Canon Direct (shop.canon.ca) avec l'option de sélectionner le service affiché (chacun, un « produit admissible »). Votre participation au service vous est propre et vous ne pouvez pas céder ou transférer votre inscription, ou tout avantage du service, à un tiers sans notre autorisation. Le service n'est disponible que pour les clients ayant une adresse de livraison valide au Canada.

Offres, commandes et retours

Les rabais et les promotions d'une durée limitée associés au service s'appliquent uniquement aux produits admissibles affichant le message de l'offre sur la page de détail du produit sur le site Web de Canon Direct (shop.canon.ca). Les rabais et les montants des promotions à durée limitée qui s'appliquent à votre commande, le cas échéant, et qui sont toujours en vigueur, seront automatiquement déduits de votre commande.

Certains détails des offres peuvent changer au fil des livraisons (par exemple, le prix, les taxes, la disponibilité et les frais d'expédition). Si un produit admissible n'est pas disponible lorsque nous prévoyons de l'expédier, nous vous informerons que nous ne pouvons pas traiter votre commande et nous attendrons pour la traiter jusqu’à la prochaine date d'expédition prévue lorsque le produit admissible sera disponible. Lorsque le produit admissible devient disponible, le prix sera le prix auquel vous l'avez commandé, quelle que soit la date à laquelle il devient disponible.

Les retours de produits admissibles dans le cadre du service sont soumis à notre politique de retour. Les inscriptions au service sont nulles là où elles sont interdites.

Inscription

Dans le cadre de votre inscription au service, vous devrez vous enregistrer auprès de nous afin que votre imprimante puisse être identifiée comme participant au service. Les instructions pour l'enregistrement de votre imprimante sont contenues dans le courriel d’introduction qui vous est envoyé après votre demande d'inscription au service, ainsi que dans la section « Votre compte » du site Web de Canon Direct (shop.canon.ca). Il vous sera demandé d'accepter des modalités et conditions fournis par Canon Inc. dans le cadre de l'enregistrement de votre imprimante. Canon Inc. nous informera lorsqu'une cartouche d'encre ou de toner atteindra un certain seuil d'encre ou de toner bas, et nous remplirons une commande d'encre ou de toner et vous l'expédierons conformément aux présentes modalités et conditions. Les informations fournies à Canon Inc. et à nous-mêmes peuvent être stockées sur des serveurs situés en dehors du Canada et seront soumises à notre Politique de protection de la vie privée. Il est possible que votre commande de produits admissibles ne vous parvienne pas avant d'être à court d'encre ou de toner si votre utilisation a été plus importante que d'habitude, en particulier si cette utilisation plus importante a eu lieu sur 1 ou 2 jours.

Paiement et annulation

Le coût total imputé à votre méthode de paiement pour chaque commande dans le cadre du service sera le coût du produit admissible le jour où cette commande est traitée, moins tout rabais offert en pourcentage ou en dollars au moment de votre inscription, plus toute taxe de vente applicable. Nous nous réservons le droit de modifier ou d'annuler toute remise offerte au moment de votre inscription au service, en vous en informant, et les commandes futures exécutées dans le cadre du service refléteront ce changement.

Pour chaque produit admissible expédié dans le cadre du service, vous nous autorisez à débiter le mode de paiement utilisé lors de votre inscription, sauf indication contraire de votre part. Si nous ne sommes pas en mesure d'exécuter votre commande avec le mode de paiement que vous avez utilisé lors de votre inscription, nous n'exécuterons pas la commande et nous vous informerons que votre mode de paiement doit être mis à jour.

Votre inscription au service restera en vigueur jusqu'à ce qu'elle soit annulée. Vous pouvez annuler ou modifier votre inscription en tout temps à partir de la section « Votre compte » du site Web de Canon Direct (shop.canon.ca). Si vous annulez ou modifiez votre inscription après qu'une commande a été traitée, vous serez facturé pour la commande telle que traitée. Si le rabais pour ce produit admissible change, le nouveau rabais sera appliqué à vos expéditions futures de ce produit admissible. Si, après votre inscription, vous n'êtes plus en possession de votre imprimante pour quelque raison que ce soit (par exemple, en raison d'un retour sous garantie, d'un remplacement ou d'un échange), le coût total du service continuera d'être facturé sur votre méthode de paiement jusqu'à ce que vous annuliez votre inscription. Aucun remboursement ne sera accordé si vous n'annulez pas votre inscription dans une telle situation.

Vos droits en vertu des présentes modalités et conditions seront automatiquement résiliés sans préavis si vous ne respectez pas l'une de ses conditions. Dans le cas d'une telle résiliation, nous pouvons immédiatement révoquer votre accès au service. Le fait que nous n'insistions pas ou n'imposions pas votre strict respect des présentes conditions ne constitue pas une renonciation à l'un de nos droits.

Modifications des Modalités et conditions

Nous pouvons, à notre seule discrétion, modifier ces conditions sans vous en informer. Si une modification des présentes Modalités et conditions est jugée invalide, nulle ou inapplicable pour quelque raison que ce soit, cette modification est séparable et n'affecte pas la validité et l'applicabilité des autres modifications ou conditions. VOTRE PARTICIPATION CONTINUE APRÈS QUE NOUS AYIONS MODIFIÉ CES CONDITIONS CONSTITUE VOTRE ACCEPTATION DES MODIFICATIONS. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS LES CHANGEMENTS, VOUS DEVEZ ANNULER VOTRE INSCRIPTION.

Exclusion de garanties et limitation de responsabilité

SAUF SI LA LOI APPLICABLE L'EXIGE EXPRESSÉMENT, NOUS DÉCLINONS TOUTE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT LE SERVICE, Y COMPRIS LES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER ET DE NON-VIOLATION. SANS LIMITER LA PHRASE PRÉCÉDENTE, À MOINS QUE LA LOI APPLICABLE NE L'EXIGE, EN AUCUN CAS NOTRE RESPONSABILITÉ GLOBALE, OU CELLE DE NOS CONCÉDANTS DE LICENCE, EN VERTU DES PRÉSENTES CONDITIONS, EN CE QUI CONCERNE TOUTE RÉCLAMATION, NE DÉPASSERA CENT DOLLARS (100,00 $).

Je reconnais avoir lu et compris les conditions du système de réapprovisionnement automatique (ARS)
Notre technologie d’imprimante intelligente surveille votre utilisation d’encre et de toner pour vous envoyer automatiquement d’autres cartouches lorsque votre approvisionnement est faible. Vous pouvez vous inscrire sans obligation et annuler votre adhésion en tout temps dans votre compte.
  • Appareil photo compact et léger à monture RF doté d’un capteur CMOS (APS-C) de 24,2 mégapixels et du processeur DIGIC X.
  • Séquences vidéo 4K non recadrées avec mise au point automatique avec capteur CMOS à double pixel AF II jusqu’à 30 ips suréchantillonnées à partir de 6K, et enregistrement de séquences vidéo HD pleine résolution à une vitesse élevée d’enregistrement pouvant atteindre jusqu’à 120 ips. Le mode vidéo pour les démonstrations en gros plan permet de changer rapidement la mise au point lorsqu’un produit est approché de l’appareil.
  • Mise au point automatique avec capteur CMOS à double pixel AF II couvrant une zone d’environ jusqu’à 100 % x 100 % avec 651 zones de mise au point automatique avec détection automatique du sujet et suivi des personnes, des animaux et des véhicules au moyen d’une technologie d’apprentissage en profondeur1.
  • Prise de vue en mode rafale de 12 ips avec l’obturateur à rideau à commande électronique et de 15 ips avec l’obturateur électronique.

 

Dans l’emballage

Politique de retour

La boutique Canon acceptera, pour le retour d'échange, les marchandises défectueuses ou non ouvertes achetées dans la boutique en ligne Canon dans les 30 jours suivant la date d'expédition.

Voir Politique de retour pour des informations complètes.

EOS R50 RF-S18-45mm STM est disponible à la vente par incréments de 1

Vue d'ensemble

Saisissez chaque moment comme vous l’imaginez

L’appareil photo EOS R50 rend la photographie amusante, simple et pratique grâce à des fonctions de prise de vue intuitives qui saisissent automatiquement de magnifiques images, telles que vous les imaginez. Une foule de fonctions vidéo telles que l’enregistrement 4K 30p suréchantillonné à partir de 6K et la fonction mise au point automatique avec capteur CMOS à double pixel AF II font de l’EOS R50 un excellent appareil pour l’enregistrement de séquences vidéo et le blogage vidéo. Le capteur CMOS de 24,2 mégapixels de format APS-C et le processeur d’images DIGIC X garantissent une qualité d’image élevée dans un format compact et léger. 

Personne tenant l’EOS R50Personne tenant l’EOS R50

CARACTÉRISTIQUES

Personne souriantePersonne souriante

Capteur CMOS format APS-C de 24,2 Mpx

Doté d’un capteur CMOS (APS-C) de 24,2 mégapixels et d’un processeur d’images DIGIC X, l’appareil photo EOS R50 peut saisir des images et des vidéos avec un bruit réduit, offrant des résultats clairs et détaillés même dans des conditions de faible luminosité. Les images sont magnifiques même lorsqu’elles sont agrandies, avec un bokeh naturel que les téléphones intelligents ne peuvent égaler. 

Mise au point automatique avec capteur CMOS à double pixel AF II

Suivez facilement votre sujet grâce à la mise au point automatique avec capteur CMOS à double pixel AF II très réactive qui couvre environ jusqu’à 100 % x 100 % de la zone de l’image, ce qui permet de diviser l’image en 651 zones de mise au point automatique pendant la mise au point de la zone entière. L’appareil EOS R50 offre ainsi une couverture de mise au point automatique impressionnante qui vous permet de prendre la photo que vous souhaitez au moment même où l’événement se produit.

Chien sitting, souriantChien sitting, souriant
Zoomez sur le visage du chienZoomez sur le visage du chien

Détection et suivi automatiques du sujet

Lorsque le sujet est détecté à l’écran, l’appareil EOS R50 peut le sélectionner et le suivre automatiquement, ce qui permet de le photographier facilement en gardant la mise au point sur lui. Grâce à la technologie d’apprentissage en profondeur, les sujets tels que les personnes, les animaux, dont les chiens, les chats et les oiseaux, et les véhicules (voitures et motocyclettes), en particulier dans les contextes de sports motorisés, peuvent être détectés1,2. 

Mode rafale

Immortalisez ces instants incontournables avec la prise de vue en mode rafale jusqu’à 12 images par seconde en utilisant la fonction électronique de déclenchement du premier rideau de l’obturateur, et jusqu’à 15 images par seconde en mode de déclenchement de l’obturateur électronique. L’obturateur à rideau à commande électronique permet de prendre des photos avec moins de distorsion, même pour les sujets qui bougent beaucoup. L’obturateur électronique ne produit aucun bruit d’obturation, ce qui le rend utile pour photographier des enfants endormis, des concerts, des récitals de danse et d’autres situations où le silence est d’or.

Chien qui court très viteChien qui court très vite
Arbre avec coucher de soleil en arrière-planArbre avec coucher de soleil en arrière-plan

Assistance A+ avancée

Découvrez les joies de la photographie créative grâce à un vaste éventail de scènes compatibles avec les fonctions automatiques. L’assistance A+ avancée de l’appareil EOS R50 permet d’obtenir des images de qualité, même dans des conditions difficiles, comme les vues de nuit et les scénarios rétroéclairés. La surexposition est automatiquement réduite pour que vous puissiez saisir des scènes dynamiques ou des portraits lumineux, et plusieurs prises de vue sont réalisées en mode rafale pour créer de magnifiques images de nuit ou des macrophotos avec une plus grande profondeur de champ.

Enregistrement vidéo continu de plus de 30 minutes

L’appareil EOS R50 peut enregistrer jusqu’à une heure de vidéos en continu, ce qui vous permet de configurer votre séquence vidéo et de poursuivre votre blogue vidéo, votre balado ou tout autre projet sans craindre qu’il ne s’arrête3.

 EOS R50 avec microphone sur un trépied EOS R50 avec microphone sur un trépied

Le blogage vidéo simple et pratique

Grâce à des fonctions d’enregistrement vidéo telles que l’enregistrement de séquences vidéo 4K non recadrées à une vitesse pouvant atteindre 30 ips suréchantillonnées à partir de 6K, l’enregistrement de séquences vidéo HD pleine résolution à une vitesse élevée d’enregistrement pouvant atteindre 120 ips, le suivi de mise au point automatique avec capteur CMOS à double pixel et le mode vidéo pour les démonstrations en gros plan, l’appareil EOS R50 rend le blogage vidéo et la création de vidéos simples et pratiques.

Ordinateur portable montrant un flux de personneOrdinateur portable montrant un flux de personne

Mode vidéo pour les démonstrations en gros plan

Assurez-vous que le bon sujet est mis au point grâce au mode vidéo pour les démonstrations en gros plan sur l’appareil EOS R50. Ce mode permet de passer rapidement de la mise au point sur le sujet à un objet présenté devant l’objectif de l’appareil, ce qui est idéal pour les vidéos où il est nécessaire de montrer un produit aux téléspectateurs, comme dans les démonstrations de maquillage ou les vidéos de cuisine.

Personne souriantePersonne souriante

Mode vidéo vertical et marqueurs de rapport largeur/hauteur

Les paramètres de rotation de la vidéo peuvent être définis pendant ou après l’enregistrement de la vidéo, ce qui permet de visionner les vidéos en composition verticale sur un téléphone intelligent. La fonction des marqueurs de rapport largeur/hauteur affiche des marqueurs visuels pour différents rapports largeur/hauteur souhaités afin de publier le même fichier sur divers sites de médias sociaux. Cet affichage permet de tenir compte de la composition appropriée pour les différents fichiers livrables qui peuvent être créés lors du montage.

Diffusion en direct UVC

La compatibilité UVC/UAC permet à l’appareil EOS R50 d’être utilisé comme caméra Web pour diffuser des vidéos en direct en HD pleine résolution jusqu’à 30 ips avec la mise au point automatique fixe, sans logiciel supplémentaire, sur des applications comme ZoomMC, Microsoft TeamsMC, SkypeMC et tout autre logiciel de conférence en ligne similaire 7

Écran orientable de démonstration de l’EOS R50Écran orientable de démonstration de l’EOS R50

Écran tactile ACL à angle variable

Avec son écran tactile ACL II à angle variable lumineux de 3,0 po et de 1,62 million de points, l’appareil EOS R50 facilite la composition et la prise de vue dans pratiquement n’importe quel angle. Grâce à la fonction de mise au point automatique à l’écran tactile de l’appareil EOS R50, vous pouvez déplacer intuitivement et rapidement la zone de mise au point sur l’écran tactile ACL.

 EOS R50 affichant le viseur électronique EOS R50 affichant le viseur électronique

Viseur électronique précis

L’appareil photo EOS R50 est doté d’un viseur électronique à DELO (diode électroluminescente organique) haute précision de 0,39 po avec environ 2,36 millions de points et un point oculaire de 22 mm qui affiche une image claire et des données de prise de vue complètes. Le viseur électronique offre une fréquence de rafraîchissement allant jusqu’à 120 ips et a été conçu pour fournir un champ de vision brillant, net et coloré sur la totalité du sujet suivi. Il y a aussi un réglage de simulation du viseur optique (OVF), qui offre une image de viseur à une gamme dynamique plus étendue pour une visualisation exceptionnelle dans des conditions d’éclairage difficiles et contrastantes.

Communications avec et sans fil

L’appareil EOS R50 prend en charge les connexions câblées et sans fil à votre téléphone intelligent par son port USB de type C4, de la technologie Wi-FiMD et de la technologie BluetoothMD intégrées, ce qui facilite le téléchargement et le partage de films et de photos sur vos réseaux sociaux préférés.

Technologie BluetoothMD intégrée

Le jumelage BluetoothMD vous aide à connecter l’appareil photo à des appareils intelligents compatibles grâce à l’application gratuite Camera Connect de Canon. Cette connexion sans fil à faible consommation d’énergie utilise peu d’énergie de la pile et permet de commander à distance l’appareil photo. Elle envoie aussi continuellement des données mises à jour sur l’emplacement GPS de votre téléphone, vous permettant de géomarquer ce que vous avez saisi pour savoir précisément où vous avez pris cette photo.

Fonction Wi-Fi intégrée

Activez les fonctions sans fil, telles que la visualisation en direct à distance, ainsi que l’affichage et le transfert de fichiers, en vous connectant rapidement et facilement au Wi-Fi. Grâce à l’application Canon Camera Connect, vous pouvez également transférer des fichiers sur votre appareil mobile pour les consulter et les partager sur les médias sociaux.

Connexion USB-C

L’appareil EOS R50 peut être connecté à un ordinateur ou à un téléphone intelligent par port USB-C4. Toutes les fonctions de l’application Canon Camera Connect pouvant être utilisées avec le Wi-Fi sont désormais accessibles lorsque l’appareil photo et le téléphone intelligent sont connectés par port USB, à l’aide d’un câble compatible avec votre appareil.

Avis de non-responsabilité du produit

^^Offre valide du 17 novembre 2023 au 4 janvier 2024. Il s’agit d’une offre promotionnelle avec achat. À l’achat d’un produit admissible (produit admissible s’entend des ensembles ou boîtiers EOS R, EOS RP, EOS R8, EOS R7, EOS R10, EOS R50 et EOS R100) sur la boutique Canon (http://shop.canon.ca) pendant la période de promotion, recevez un code de coupon vous permettant de bénéficier d’une remise de 99,99 $ à l’achat d’une impression ou d’un encadrement auprès du service FrameLab. Les codes de coupon expirent le 3 février 2024. Pour être admissible à la promotion, la personne doit être un résidant canadien âgé d’au moins 18 ans au moment de la soumission. Canon se réserve le droit de modifier les conditions de cette promotion, ou de modifier cette promotion ou d’y mettre fin en tout temps sans préavis. Cette offre ne peut être combinée à aucune autre. L’offre est nulle là où la loi l’interdit. 


Spécifications techniques

Type

Type
Appareil photo sans miroir à objectif interchangeable numérique
Processeur d’images
DIGIC X
Support d’enregistrement
(Une) fente pour carte SD

  • Compatible avec UHS-I

  • Les cartes Eye-Fi et MultiMedia (MMC) ne sont pas prises en charge.


Objectifs compatibles
Gamme d’objectifs Canon RF (y compris les objectifs RF-S)
Avec l’adaptateur de monture EF-EOS R : Objectifs EF ou EF-S de Canon (à l’exclusion des objectifs EF-M)
Monture d’objectif v
Monture RF de Canon

Capteur d’image

Type
Capteur CMOS APS-C (compatible avec la mise au point automatique avec capteur CMOS à double pixel)
Pixels utiles
Environ 24,2 mégapixels
Taille de l’écran
Environ 36,0 x 24,0 mm
Taille des pixels
Environ 3,72 µm carrés
Pixels (total)
Environ 25,5 mégapixels
Rapport largeur/hauteur
3:2 (horizontal:vertical)
Système de filtre couleur
Filtres de couleurs primaires RVB
Filtre passe-bas
Installé à demeure devant le capteur d’image
Fonction d’élimination de la poussière


Capteur autonettoyant non inclus.



Nettoyage manuel (à la main) non pris en charge.




  • Acquisition et transmission des données sur la poussière

    • Les coordonnées relatives à la poussière adhérant au filtre passe-bas sont détectées à l’aide d’un cliché d’essai et jointes aux
      images subséquentes

    • Les coordonnées relatives à la poussière adhérant au filtre passe-bas sont détectées à l’aide d’un cliché d’essai et jointes aux
      images subséquentes.

    • N’est pas accessible pendant le bracketing de mise au point




Système d’enregistrement

Format d’enregistrement
Conforme aux formats Design Rule for Camera File System 2.0 et Exif 2.31*
* Prend en charge les données sur le décalage horaire
Format d’image
JPEG (.JPG), HEIF (.HIF), RAW, C-RAW (.CR3)

Séquences vidéo : ALL-I (chronovidéo seulement), IPB (léger)
Taille du fichier
ici pour voir les
caractéristiques complètes en format PDF.
Rafale maximale
ici pour voir les
caractéristiques complètes en format PDF.
Numérotation des fichiers
Les numéros de fichier peuvent être établis comme suit :

  1. Méthodes de numérotation des fichiers

    • Méthodes de numérotation des fichiers

      • La numérotation des images saisies se poursuit même après
        le remplacement de la carte.



    • Remise à zéro automatique

      • Au moment de remplacer la carte, la numérotation est réinitialisée de façon à recommencer
        à partir de 0001. Si la nouvelle carte SD contient déjà des images, la numérotation se poursuit à partir de la dernière
        image enregistrée sur la carte.





  2. Réinitialisation manuelle

    • Remet le numéro de fichier à 0001 et crée automatiquement
      un nouveau dossier

      * Il est également possible de renommer les dossiers en remettant manuellement le numéro de fichier à 0001.




Enregistrement simultané RAW + JPEG/HEIF
L’enregistrement simultané de toute combinaison de qualité d’enregistrement d’image RAW/C-RAW et JPEG/HEIF est pris en charge
Espace chromatique
Choix entre sRVB et Adobe RVB
Picture Style


  1. Automatique

  2. De série

  3. Portrait

  4. Paysage

  5. Détails fins

  6. Neutre

  7. Fidèle

  8. Monochrome

  9. Défini par l’utilisateur 1 à 3

    * Les fichiers Picture Style peuvent être enregistrés aux paramètres définis par l’utilisateur 1 à 3.


Balance des blancs

Paramètres


  1. Automatique (priorité à l’ambiance/priorité aux blancs)

  2. Lumière du jour

  3. Ombre

  4. Nuageux*1

  5. Lampe tungstène

  6. Lampe fluorescente blanche

  7. Flash

  8. Personnalisé (balance des blancs personnalisée)

  9. Température de couleur *2


*1: Également efficace au crépuscule et au coucher du soleil.

*2: Avec un flash Speedlite de série EX ou EL qui comporte la fonction de transmission de données relatives à la température de couleur, les
réglages de la température de couleur changent pour correspondre à la température de couleur lorsque le flash est déclenché. Température réglée à environ 6000 °K si
le flash n’offre pas la fonction de communication de la température de couleur.
Balance automatique des blancs
Option de réglages entre la priorité à l’ambiance et la priorité aux blancs, avec le bouton SET
Décalage de la balance des blancs
Dominante bleu/ambre : ± 9 degrés

Dominante magenta/vert : ± 9 degrés

Décalé de la température de couleur du mode de balance des blancs actuel.

Le décalage bleu/ambre et magenta/vert peut être réglé en même temps.

Bracketing de balance des blancs offert, jusqu’à ±3 degrés bleu/ambre ou magenta/vert, par l’intermédiaire du sélecteur de contrôle rapide

Viseur

Type
Viseur électronique couleur à DELO; 0,5 po, environ 3,69 millions de points
Couverture
Environ 100 % (qualité d’image JPEG Grand, rapport largeur/hauteur de 3:2, point oculaire d’environ 22 mm)
Grossissement/angle de vue
Environ 0,96x/environ 28,0° (rapport largeur/hauteur de 3:2, avec objectif 50 mm réglé à l’infini, -1 m-1)
Point oculaire
Environ 22 mm (à -1 m-1 de l’extrémité de l’oculaire)
Plage de correction dioptrique
Environ -3,0 à 1,0 m-1 (dioptrie )-1 (dpt)
Information dans le viseur


  1. Rafale maximale

  2. Nombre de clichés possible par seconde jusqu’à ce que le retardateur se déclenche

  3. Bracketing de la mise au point/expositions multiples/prise de vues GDE/réduction du bruit pour prises de vues multiples/pose B/minuterie d’intervalle

  4. Mode de prise de vue

  5. Méthode de mise au point automatique

  6. Mise au point automatique

  7. Qualité d’image

  8. Carte

  9. Mode d’entraînement

  10. Mode de mesure

  11. Nombre de photos restantes pour le bracketing de la mise au point, les expositions multiples ou la minuterie d’intervalle

  12. Niveau électronique

  13. Durée d’enregistrement vidéo disponible

  14. Niveau de charge de la pile

  15. Stabilisateur d’image (mode SI)

  16. Histogramme (luminosité/RVB)

  17. Bouton de contrôle rapide

  18. Prise de vues anti-papillotement

  19. Balance des blancs/correction de la balance des blancs

  20. Picture style

  21. Optimiseur auto d’éclairage

  22. Recadrage de photo fixe / rapport largeur/hauteur

  23. Zone de mise au point (mise au point automatique à 1 zone)

  24. Bracketing d’exposition automatique/bracketing de l’exposition au flash

  25. Aide à la visualisation

  26. HDR PQ

  27. Flash prêt / mémorisation de l’exposition au flash / synchronisation haute vitesse

  28. Obturateur électronique

  29. Déclenchement tactile de l’obturateur / Créer un dossier

  30. Mémorisation de l’exposition automatique

  31. Vitesse d’obturation / avertissement de verrouillage multifonction

  32. Valeur du diaphragme

  33. Fonction Wi-FiMD

  34. Intensité du signal Wi-FiMD

  35. Fonction BluetoothMD

  36. Simulation d’exposition

  37. Bouton de grossissement

  38. Sensibilité ISO

  39. Priorité aux hautes lumières

  40. Correction de l’exposition

  41. Indicateur de niveau d’exposition


Mise au point automatique

Méthode de mise au point
Mise au point automatique avec capteur CMOS à double pixel
Nombre de zones de mise au point automatique offertes avec la sélection automatique
Zone de mise au point automatique : Horizontale : Environ 100 % Verticale : Environ 100 %

(Couverture de mise au point automatique 100 % x 100 % pour la mise au point automatique avec détection du visage et suivi; la couverture peut varier selon l’objectif utilisé)

Images fixes : 651 zones max. (31 x 21)

Séquences vidéo : 527 zones max. (31 x 17)
Positions pouvant être sélectionnées pour la zone de mise au point automatique
Zone de mise au point automatique : Horizontale : Environ 90 % Verticale : Environ 100 %

Images fixes : 4 503 positions max. (79 x 57)

Séquences vidéo : 3713 positions max. (79 x 47)
Plage de luminosité de mise au point (prise d’images fixes)
IL -4,0 à 20 (avec un objectif f/1,2*, zone centrale de mise au point automatique, mise au point automatique pour un seul cliché, à température ambiante et avec une sensibilité ISO 100)

* Sauf pour les objectifs RF dotés du revêtement procurant un lissage flou.
Plage de luminosité de mise au point (enregistrement de séquences vidéo)
IL -3,5 à 20 (avec un objectif f/1,2*, zone centrale de mise au point automatique, mise au point automatique pour un seul cliché, à température ambiante, avec une sensibilité ISO 100 et
29,97 ips/25 ips). *

Sauf pour les objectifs RF dotés du revêtement procurant un lissage flou.
Zones de mises au point automatique offertes


  • Mise au point automatique sélective

  • Mise au point automatique à 1 zone

  • Étendre la zone de mise au point automatique : Au-dessus/En dessous/À gauche/À droite

  • Étendre la zone de mise au point automatique : Autour

  • Zone de mise au point souple 1

  • Zone de mise au point souple 2

  • Zone de mise au point souple 3

  • Zone entière de mise au point automatique


Détection du sujet possible


  • Automatique

  • Personnes

  • Animaux (chiens/chats/oiseaux)

  • Véhicules (voitures ou motocyclettes de sports motorisés)

    * Certains types d’animaux ou de véhicules peuvent ne pas être détectés, selon la forme et l’apparence


Détection des yeux
Automatique:

  1. Sélectionne l’œil le plus près de l’appareil (tel que détecté depuis l’angle du visage).

  2. À la même distance à partir de l’appareil, sélectionne l’œil le plus près du centre de l’image.


Détection de l’œil gauche ou droit : Non prise en charge

Contrôle de l’exposition

Modes de mesure
Mesure en temps réel à partir du capteur d’image CMOS (384 [24 x 16] zones de mesure)

  1. Mesure évaluative (reliée à la zone de focalisation)

  2. Mesure partielle (environ 5,8 % de la zone située au centre de l’écran)

  3. Mesure sélective (environ 2,9 % de la zone située au centre de l’écran)

  4. Mesure intégrale à prédominance centrale


Plage de mesures
Prise d’images fixes : EV -2 à 20

Enregistrement de séquences vidéo : IL 0 à 20
Modes d’exposition
Prise d’images fixes :

  1. Mode Scène automatique intelligent

  2. Hybride automatique

  3. Scènes spéciales

  4. Filtres de créativité

  5. Exposition automatique souple

  6. Exposition automatique programmée

  7. Exposition automatique avec priorité à la vitesse

  8. Exposition automatique avec priorité à l’ouverture

  9. Exposition manuelle

  10. Poses B


Enregistrement vidéo:

  1. Mode vidéo pour les démonstrations en gros plan

  2. Mode SI vidéo

  3. Séquences vidéo GDE

  4. Mode vidéo exposition automatique

  5. Mode vidéo exposition manuelle

  6. Mode de prise de vue personnalisé (mode C)


Plage de sensibilités ISO












Normale 100 à 32 000 ISO (paliers de 1/3 de valeur ou de valeur complète)
Étendue H : (équivalent à 51 200 ISO)

• Lorsque la fonction [Priorité aux hautes lumières] est réglée, la plage de réglage manuel disponible est de 200 à 32 000 ISO.

• Les sensibilités ISO étendues ne peuvent pas être définies en mode HDR ou pour la prise de vue HDR (HDR PQ).



Plage de réglage ISO automatique pour la prise d’images fixes : Non prise en charge



Plage de réglage ISO automatique pour la prise d’images fixes : Non prise en charge







































Mode de prise de vue Sans flash Avec flash
Objectif compatible Objectif incompatible
Zone Création P / Tv / Av /

M (autre que pose B)
100* ISO*2*1*2-32000*2 100 à 6 400 ISO*2 100* ISO*2*1*2-1600*2
M (pose B) 400 ISO* 3 400 ISO 3*3
Zone de base Scène automatique intelligent/Hybride automatique 100 à 6400 ISO 100 à 6400 ISO 100 à 3200 ISO*44
Scène spéciale Varie selon le mode de prise de vue
Filtres de créativité Varie selon le mode de prise de vue

* 1 : 200 ISO lorsque réglé à [Priorité aux hautes lumières : Activée/Améliorée].

* 2 : Varie selon les réglages [Max pour automatique.

* 3 : Si le réglage se situe à l’extérieur de la plage, il est changé à la valeur la plus près de 400 ISO.

* 4 : Lorsque vous utilisez le flash intégré. 1 600 ISO lors de l’utilisation d’un flash externe.
Correction d’exposition












Réglée par l’utilisateur ±3 valeurs (par paliers de 1/3 de valeur)
Bracketing d’exposition automatique ±3 valeurs (par paliers de 1/3 de valeur)

Mémorisation de l’exposition automatique


  1. Verrouillage automatique de l’exposition automatique


    • En mode de mise au point automatique pour un seul cliché, l’exposition automatique est mémorisée dès que la mise au point est faite sur les sujets.



    • Mémorisation de l’exposition manuelle



    • En utilisant le bouton de mémorisation de l’exposition automatique en modes P, Av, Tv et M.

      Basculement : Appuyez à nouveau pour annuler et une fois de plus pour actualiser.

    • Fonction activée dans tous les modes de mesure.



Obturateur

Type
Obturateur à rideau à commande électronique.

Balayage linéaire à l’aide du capteur d’image.

  1. Obturateur à rideau à commande électronique

  2. Obturateur électronique


* Réglé à la fonction [Électronique], l’appareil ne produit aucun son d’obturation mécanique. (Un son d’obturateur électronique peut être
configuré dans [Bip] et [Volume : Volume de l’obturateur]). Il convient de noter que l’appareil photo peut produire des sons autres que celui de l’obturateur
qui se déclenche, par exemple, des sons pour le réglage de l’ouverture, le système d’entraînement de mise au point de l’objectif ou des « bip ». De plus, l’utilisation de la réduction de bruit
pour les expositions prolongées avec une vitesse d’obturation de 1 s
ou plus déclenche l’obturateur mécanique du deuxième rideau qui produit un son mécanique.

* Des bandes lumineuses peuvent apparaître et les images saisies peuvent être affectées par des bandes lumineuses claires et sombres lors de la prise de vue
sous un éclairage fluorescent ou d’autres sources lumineuses papillotantes si l’appareil photo est réglé à la fonction [Mode anti-papillotement :
Désactivé].
Vitesses d’obturation
Déclenchement électronique du premier rideau :

1/4 000 s à 30 s, par paliers de 1/3 de valeur

Obturateur électronique :

1/8 000 s à 30 s, par paliers de 1/3 de valeur
Vitesse de synchronisation du flash
Élec. 1er rideau élec. : 1/250 s.
Déclenchement de l’obturateur
Déclencheur électromagnétique à effleurement
Retardateur
Délai de 10 s, délai de 2 s, continu

Stabilisation d’image (mode IS)

Prise d’images fixes en mode SI
La stabilisation d’image dans l’appareil photo n’est pas disponible.

La prise d’images fixes en mode SI n’est pas prise en charge.

Speedlite externe

Porte-accessoires
Porte-accessoires multifonction de Canon
•Optional L’adaptateur AD-E1 de Canon en option est requis pour les flashes et les accessoires montés sur le porte-accessoires traditionnel
Balance E-TTL
Priorité à l’ambiance, standard, priorité au flash
Correction d’exposition au flash
± ±3 (par paliers d’un tiers de valeur)
Commande du flash en mode rafale
Flash E-TTL pour chaque cliché/Flash E-TTL pour le premier cliché

Système d’entraînement

Modes d’entraînement et vitesse en mode rafale

















































Modes d’entraînement Modes de fonctionnement 1er rideau électronique Obturateur électronique
Vue par vue Oui Oui
Prise de vue

en rafale

haute vitesse +
Mise au point automatique pour un seul cliché/Mise au point automatique Servo 12 clichés/s*1*2.*1*2 15 clichés/s*2*2
Prise de vue

en rafale

haute vitesse
Mise au point automatique pour un seul cliché/Mise au point automatique Servo 7,6 clichés/s*22 15 clichés/s*22
Prise de vue

en rafale basse vitesse
Mise au point automatique pour un seul cliché/Mise au point automatique Servo 3,0 clichés/s. 5,0 clichés/s.
Retardateur 10 s. Oui Oui
2 s. Oui Oui
Mode rafale Oui Oui

* 1 : L’exposition automatique, la mesure d’exposition au flash et la balance des blancs ne changent pas après la première photographie avec flash.

* 2 : Vitesse maximale de prise de vue en rafale moins rapide lorsqu’il y a réglage de la mise au point automatique Servo avec des objectifs autres que ceux de la liste
jointe. Pour plus de détails sur les objectifs qui prennent en charge la vitesse de prise de vue en rafale indiquée, reportez-vous à la
liste distincte des objectifs.

* Avec l’obturateur à rideau à commande électronique, la vitesse maximale de prise de vue en rafale est (ou peut être) réduite pour la photographie avec flash ou
la prise de vue anti-papillotement.

* Avec certains objectifs, le zoomage pendant la prise de vue en rafale avec l’obturateur électronique peut entraîner des changements au niveau de l’exposition
même avec la même valeur d’ouverture. Reportez-vous à la liste distincte des objectifs pour connaître les objectifs compatibles. (Veuillez noter que même avec un objectif
zoom qui n’est pas répertorié dans la liste, il peut y avoir des changements d’exposition ou un papillotement si vous effectuez un zoom de manière soudaine.)

Prise de vue HDR

Prise de vues HDR (HDR PQ)
Désactiver/Activer

* Peut être utilisée conjointement avec l’optimiseur automatique d’éclairage.
Image fixe HDR-PQ
















Format d’enregistrement Profondeur de bits Méthode d’échantillonnage couleur Spécification HDR
HEIF 10 bits YCbCr 4:2:2 Norme BT.2100-0 de l’UIT-R (PQ)

Enregistrement vidéo HDR-PQ
















Format d’enregistrement Profondeur de bits Méthode d’échantillonnage couleur Spécification HDR
mp4 10 bits YCbCr 4:2:2 Norme BT.2100-0 de l’UIT-R (PQ)

Prise de vues HDR en rafale (images fixes)
1 cliché seulement/Chaque cliché

Tournage vidéo

Format de fichier
Séquences vidéo normales



















































HDR PQ DÉSACTIVÉ ACTIVÉ
Format d’échange MP4
Profondeur de bits 8 bits 10 bits
Compression H.264 / MPEG-4 AVC H.265 / HEVC
Plage d’enregistrement de signal

vidéo

range
Plage complète (0 à 255) Plage complète (0 à 1 023)
Méthode d’échantillonnage couleur YCbCr 4:2:0 YCbCr 4:22
Conformité aux normes Recommandation ITU-R BT.709 Recommandation ITU-R BT.2100
Gamme de couleurs Rec.709 Rec.2020
Audio IPB
(Standard)*
AAC
IPB (Léger) AAC

Durée d’enregistrement estimée, débit binaire vidéo et taille du fichier
HDR PQ : Désactivé)

Cliquez ici pour voir les
caractéristiques complètes en format PDF (en anglaise).
Durée d’enregistrement estimée (suite).
HDR PQ : ACTIVÉ

Cliquez ici pour voir les
caractéristiques complètes en format PDF (en anglaise).
Exigences de rendement de la carte































































Format d’enregistrement de séquences vidéo Carte SD
Résolution Vitesse

(ips)
Méthode de compression 8 bits 10 bits (HDR PQ)
4K UHD 29,97 ips

25,00 ips

23,98 ips
IPB (Standard) Catégorie de vitesse UHS : 3 ou supérieure
IPB (Léger) Catégorie de vitesse SD : 10 ou supérieure Catégorie de vitesse UHS : 3 ou supérieure
HD pleine résolution 119,88 ips

100,00 ips
IPB (Standard) Catégorie de vitesse UHS : 3 ou supérieure
IPB (Léger) Catégorie de vitesse SD : 10 ou supérieure Catégorie de vitesse UHS : 3 ou supérieure
59,94 ips

50,00 ips
IPB (Standard) Catégorie de vitesse SD : 10 ou supérieure Catégorie de vitesse UHS : 3 ou supérieure
IPB (Léger) Catégorie de vitesse SD : 6 ou supérieure Catégorie de vitesse SD : 10 ou supérieure
29,97 ips

25,00 ips

23,98 ips
IPB (Standard) Catégorie de vitesse SD : 6 ou supérieure
IPB (Léger) Catégorie de vitesse SD : 4 ou supérieure
HD pleine résolution (Chronovidéo) 29,97 ips

25,00 ips
ALL-I Vitesse de lecture de 30 Mo/s ou plus

Mise au point automatique video
Mise au point automatique avec capteur CMOS à double pixel; mise au point automatique Servo accessible dans le menu de mise au point automatique
Correction d’exposition
± 3 valeurs (par paliers de 1/3 de valeur)
Code temporal
Oui (comptage progressif, réglage du démarrage, compteur d’enregistrement de séquences vidéo, compteur de lecture vidéo, code temporel HDMI activé/désactivé, commande d’enregistrement HDMI activée/désactivée, activation/désactivation de la compensation du temps réel)
Préenregistrement vidéo (activé/désactivé)
Non prises en charge
Réglage d’enregistrement de chronovidéo


































  Intervalle*11 Nombre de photos Temps requis (max)
Scène 1 2 à 4 s. 30 à 900*2 Environ 1 h.
Scène 2 5 à 10 s. 30 à 720*2 Environ 2 h.
Scène 3 11 à 30 s. 30 à 240*22 Environ 2 h
Personnalisé 2 s à 60 min. 2 à 3600*3 Environ 150 jours



* 1 : Peut être réglée par paliers de 1 s.

* 2 : Peut être réglée par paliers de 30 photos.

* 3 : Peut être réglée par paliers de 1 photo.
Vitesse de lecture de chronovidéo
29,97 ips (réglée à NTSC); 25,00 ips (réglée à PAL)

Écran ACL

Type
Écran à cristaux liquides couleur à matrice active
Dimensions de l’écran
3,0 po (rapport largeur/hauteur de l’écran de 3:2)
2,95 po/7,5 cm en diagonale (2,44 po/6,2 cm en largeur, 1,65 po/4,2 cm en hauteur)
Nombre de points
Environ 1,62 million de points
Couverture
Environ 100 % horizontalement/verticalement
Réglage de la luminosité
Sept niveaux de réglage de la luminosité, réglables manuellement
Fonction de l’écran tactile
Prise en charge du choix de la zone de mise au point automatique; mise au point automatique tactile; déclenchement tactile de l’obturateur; sélection menu; menu de contrôle rapide; grossissement; volume des sons associés à la fonction tactile : 0 (silencieux) à 5
Revêtement
Revêtement résistant aux bavures non fourni.

Revêtement antireflet non fourni.
Langues d’interface
29 (anglais, allemand, français, néerlandais, danois, portugais, finnois, italien, ukrainien, norvégien, suédois, espagnol, grec, russe, polonais, tchèque, hongrois, vietnamien, hindi, roumain, turc, arabe, thaï, chinois simplifié/traditionnel, coréen, malais, indonésien, japonais)

Lecture

Format d’affichage


















































Article Image fixe Vidéo
Affichage zoom étendu 1,5x à 10x (15 niveaux) -
Affichage de la zone de mise au point automatique Oui -
Affichage d’un quadrillage Désactivé / 3x3 / 6x4 / 3x3 + diag -
Affichage zébré - Oui
Affichage de fausses couleurs - Non prises en charge
Notation DÉSACTIVÉE / 1 à 5 étoiles

Sélectionner des images/Sélectionner une plage/Toutes les images du dossier/Toutes les images sur la carte/Toutes

les images trouvées
Recherche d’images Critères de recherche

Notation/Date/Dossier/Protection/Type de fichier
Protéger Sélectionner des images/Sélectionner une plage/Toutes les images du dossier/Déprotéger toutes les images du

dossier/Toutes les images de la carte/Déprotéger toutes les images de la carte/Toutes les images trouvées
Affichage de l’information sur la prise de vue Aucun affichage d’information/Affichage de l’information de base/Information détaillée

sur la prise de vue

Indication des zones brillantes
Non prises en charge
Histogramme
Luminosité et RVB

Fonction de contrôle rapide

Fonction
Vous pouvez accéder à l’écran de contrôle rapide en appuyant sur le bouton Contrôle rapide durant la prise d’images, l’enregistrement ou la lecture.
Écran Contrôle rapide
L’utilisateur peut personnaliser les éléments à régler qui sont affichés sur l’écran de contrôle rapide.

  • Éléments affichés : Jusqu’à 11

  • Modifier la disposition/Réinitialiser les réglages/Effacer tous les éléments


* Des écrans distincts de contrôle rapide peuvent être configurés pour la prise d’images fixes et
l’enregistrement de séquences vidéo. (Les utilisateurs peuvent sélectionner et réorganiser les éléments affichés.)

* Personnalisable à partir de l’élément de menu [Personnalisation des contrôles rapides] ou en appuyant et en
maintenant enfoncé le bouton tandis que l’écran de contrôle rapide est affichée.

Protection et effacement de l’image

Protection


  1. Image unique (sélectionner l’image)

  2. Sélectionner la plage

  3. Toutes les images du dossier

  4. Toutes les images sur la carte

    • La navigation et la recherche d’images peuvent se faire en fonction du classement.

    • Il est également possible de sélectionner les images en fonction du classement avec DPP.



  5. Toutes les images trouvées (uniquement pendant la recherche d’images)


Suppression
À l’exception des images protégées

  1. Sélectionner les images à supprimer

  2. Sélectionner la plage

  3. Toutes les images du dossier

  4. Toutes les images sur la carte

  5. Toutes les images trouvées (uniquement pendant la recherche d’images)


Impression directe

Imprimantes compatibles
Les images peuvent être envoyées au moyen de la technologie Wi-Fi à une imprimante compatible avec la norme PictBridge (réseau local sans fil) pour être imprimées

DPOF : Format de commande d’impression numérique

DPOF
Conforme au format DPOF version 1.1

Wi-FiMD

Normes prises en charge
Équivalent aux normes IEEE 802.11 b/g/n
Méthode de transmission
Modulation DS-SS (IEEE 802.11b)

Modulation OFDM (IEEE 802.11 g/n)
Fréquence de transition (fréquence centrale)
Bande de 2,4 GHz

Fréquence : 2 412 à 2 462 MHz

Canaux : 1 à 11 canaux

Bande de 5,0 GHz

Non prise en charge
Méthode de connexion
(1) Mode point d’accès de l’appareil

(2) Mode infrastructure
Sécurité










































Méthode de connexion Authentification Chiffrement
Chiffrement Format et longueur de la clé
Point d’accès de l’appareil WPA2/WPA3-Personnel AES • 8 caractères ASCII
Ouvert Désactiver
Infrastructure Ouvert WEP • 10 chiffres hexadécimaux

• 26 chiffres hexadécimaux

• 5 caractères ASCII

• 13 caractères ASCII
Désactiver
Touche partagée WEP Même que WEP ci-dessus
WPA / WPA2 / WPA3-Personnel TKIP

AES
1 à 127 caractères

Communication avec un téléphone intelligent


  • Il est possible de visualiser, de contrôler et de recevoir des images à l’aide d’un téléphone intelligent.

  • Il est possible de commander l’appareil à distance à l’aide d’un téléphone intelligent, selon les spécifications Camera Connect.

  • Les images peuvent être envoyées à un téléphone intelligent.

  • Connectivité CCP : Non prise en charge

  • Images prises en charge : JPEG, HEIF, RAW/C-RAW, fichiers vidéo MP4

  • Conversion lors de l’envoi : Taille à envoyer (originale/réduite); qualité à envoyer (originale/comprimée)


Commande à distance avec EOS Utility
L’appareil photo peut être contrôlé par Wi-FiMD ou câble USB, avec le logiciel utilitaire EOS de Canon qui est installé sur un
ordinateur Mac ou Windows compatible.
Impression à partir d’imprimantes Wi-FiMD
Prise en charge
Envoi d’images à un service Web
image.canon: Les fichiers vidéo (MP4) et les images fixes en format JPEG, RAW ou C-RAW peuvent être téléversés vers des serveurs d’image.canon.

À partir d’image.canon, les images peuvent être envoyées à des médias sociaux particuliers et à des services d’imagerie infonuagiques tiers.

Bluetooth®

Conformité aux norms
Compatible avec la version 4.2 des spécifications Bluetooth (technologie Bluetooth à faible consommation d’énergie)
Méthode de transmission
Modulation GFSK
Jumelage Bluetooth
Téléphone intelligent — jusqu’à 10 appareils; Télécommande sans fil BR-E1 — 1 unité

Personnalisation

Fonctions disponibles
Sens de la molette pendant les réglages Tv/Av; Sens de rotation de la bague de réglage; Boutons personnalisés; Sélecteurs personnalisés
Personnalisation des boutons
Les fonctions peuvent être attribuées aux commandes de l’appareil indiquées ci-dessous.

  • Bouton de l’obturateur (en appuyant à mi-course)

  • Bouton d’enregistrement video

  • Bouton de sensibilité ISO

  • Bouton de mémorisation de l’exposition automatique

  • Touches en croix : Bouton Haut

  • Touches en croix : Bouton Gauche

  • Touches en croix : Bouton Droit

  • Touches en croix : Bouton Bas

  • Bouton de fonction d’objectif

  • Bouton Menu direct pour flash Speedlite


Sélecteurs personnalisables
Personnalisation de la bague de réglage prise en charge.
Enregistrement de Mon menu

• On peut enregistrer jusqu’à six options de menu de premier niveau et réglages de fonction personnalisés.
• On peut ajouter jusqu’à cinq onglets Mon menu.












Fonctionnement général de l’onglet Mon menu • Ajout d’un onglet

• Suppression des onglets dans un lot

• Suppression de tous les éléments d’onglet

• Réglage de l’affichage du menu
Fonctionnement détaillé de l’onglet Mon menu  • Sélection d’un élément enregistré

• Tri des éléments enregistrés

• Suppression d’éléments enregistrés

• Suppression d’éléments enregistrés dans un lot

• Suppression d’onglets

• Modification du nom d’un onglet (16 caractères ASCII

Appels vidéo / Streaming

Protocole USB Video Class (UVC)
Disponible

* Des logiciels (tels que Zoom™, MS Teams™, Skype™, etc.) peuvent accéder à la caméra à partir d’un ordinateur lorsque celle-ci est connectée par USB.

Interface

Prise USB
Équivalent à port USB haut débit (USB 2.0)

  • Pour la communication avec un PC ou un téléphone intelligent

  • Type de prise : USB de type C

  • Partagée avec la prise de recharge dans l’appareil avec l’adaptateur secteur USB PD-E1.


Prise de sortie HDMI
Prise de sortie micro HDMI de type D

* La résolution change automatiquement

* Protocole HDMI CEC non pris en charge

* Les images s’affichent seulement si [Pour NTSC] ou [Pour PAL] est réglé correctement en fonction du système vidéo de la télévision
Sortie HDMI claire
Comprise
Prise de microphone
Mini-prise stéréo de 3,5 mm de diamètre
Prise de casque d’écoute
Compatible avec mini-prise stéréo de 3,5 mm de diamètre

Source d’alimentation

Pile
Bloc-piles LP-E17 de Canon

  • Avec l’adaptateur secteur AC-E6N + coupleur c.c. DR-E18, le fonctionnement en c.a. est possible (la trousse d’adaptateur secteur ACK-E18
    peut également être utilisée).

  • L’adaptateur secteur USB PD-E1 prend en charge la recharge dans l’appareil du bloc-piles LP-E17 lorsque la caméra est éteinte et peut fournir de l’alimentation lorsque la caméra est allumée.


Poignée en option
Non prise en charge
Vérification de la pile
Vérification automatique de la pile avec affichage de 4 niveaux lorsque l’interrupteur d’alimentation est ALLUMÉ.
Délai de démarrage
Environ 0,4 s.

  • Selon les normes d’essai de la CIPA.


Dimensions et poids

Dimensions (L x H x P)
Environ 116,3 x 85,5 x 68,8 mm (4,58 x 3,37 x 2,71 po)

Selon les normes de la CIPA.
Poids































   Couleur extérieure  Poids
 Boîtier (incluant la pile et la carte)*1  Noir  Environ 0,83 lb.   Environ 375 g
  Blanc  Environ 0,83 lb.  Environ 376 g
 Boîtier seulement  Noir  Environ 0,72 lb  Environ 328 g
 Blanc  Environ 0,72 lb   Environ 329 g

Environnement d’exploitation

Plage de températures
32 à 104 °F/0 à 40 °C

Condition de travail

Humidité


85 % ou moins


Me prévenir automatiquement

Nous vous enverrons un avis par courriel à l’adresse entrée ci-dessous lorsque ce produit sera disponible.

EOS R50 RF-S18-45mm STM

Avis

Comment votre produit Canon fonctionne-t-il pour vous?

Accessoires Recommandés

Speedlite EL-10

Speedlite EL-10

299,99 $
Adaptateur pour téléphone intelligent AD-P1

Adaptateur pour téléphone intelligent AD-P1

Achetez en volume à 99,99 $
Chargeur de piles LC-E17

Chargeur de piles LC-E17

Achetez en volume à 79,99 $
Bloc-Pile LP-E17

Bloc-Pile LP-E17

Achetez en volume à 84,99 $
TÉlÉcommande sans fil BR-E1

TÉlÉcommande sans fil BR-E1

Achetez en volume à 64,99 $
Adaptateur de monture avec bague de contrôle EF-EOS R

Adaptateur de monture avec bague de contrôle EF-EOS R

Achetez en volume à 279,99 $
Microphone stéréo DM-E1D

Microphone stéréo DM-E1D

Achetez en volume à 299,99 $
SURCHAUSSURE ER-SC2

SURCHAUSSURE ER-SC2

Achetez en volume à 14,99 $
câble d’interface IFC-100U

câble d’interface IFC-100U

Achetez en volume à 79,99 $
Câble d’interface IFC-400 PCU

Câble d’interface IFC-400 PCU

Achetez en volume à 29,99 $
Câble d’interface IFC-400U

Câble d’interface IFC-400U

Achetez en volume à 89,99 $
Adaptateur de monture pour filtres EF-EOS R (filtre polarisant drop-in A)

Adaptateur de monture pour filtres EF-EOS R (filtre polarisant drop-in A)

Achetez en volume à 389,99 $
Adaptateur de monture EF-EOS R

Adaptateur de monture EF-EOS R

Achetez en volume à 179,99 $
Adaptateur de monture pour EF-EOS R (Filtre ND Variable Drop-In A)

Adaptateur de monture pour EF-EOS R (Filtre ND Variable Drop-In A)

Achetez en volume à 519,99 $
Rallonge pour contact flash externe OC-E4A

Rallonge pour contact flash externe OC-E4A

Achetez en volume à 279,99 $
Couvercle de boîtier R-F-5

Couvercle de boîtier R-F-5

Achetez en volume à 9,99 $
Speedlite EL-5

Speedlite EL-5

Achetez en volume à 449,99 $
Transmetteur Speedlite ST-E10

Transmetteur Speedlite ST-E10

Achetez en volume à 169,99 $
Magasinez tous les accessoires
NOUVELLES, ÉVÉNEMENTS ET PROMOTIONS.
Inscrivez-vous pour recevoir les dernières nouvelles, ventes et offres Canon.

En entrant votre adresse électronique, vous consentez à recevoir des messages électroniques de Canon Canada Inc., notamment de l’information pertinente sur les produits, les services et les promotions.


Vous pouvez retirer votre consentement en tout temps.

Newsletter
A PROPOS DE CANON CANADA
Renseignements sur l’entreprise
Nouvelles
Conditions d'utilisation
Politique sur la vie privée
Programme d’affiliation
Communiquez avec nous
Plan du site
MON COMPTE CANON
En savoir plus
Inscription
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Communiquez avec nous
Conditions de vente page
Expédition et manutention page
Politique de retour page
Renseignements sur la garantie page
Aide/FAQ
RESSOURCES SUR LES PRODUITS
Enregistrement du produit
Information sur les produits
Soutien du produit
Téléchargements sur le produit
Produits contrefaits
Affirm
Réparation et centres de service
Applications

© 2025 Canon Canada., Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction total ou partielle sans autorisation est interdite.

    8000 Mississauga Road Brampton ON L6Y 5Z7

Conditions d'utilisation
Déclaration de confidentialité
Légal
Plan du site